Sinema ve Kitabın Bir Arada Bibliyografyada Buluşmasının
Bir Şehir Tarihi için Yeniliği
Bibliyografyalar, bilginin düzenlenmesi ve erişilebilir kılınmasında temel bir rol oynar. Akademik dünyada, herhangi bir araştırmanın başlangıç noktası genellikle ilgili literatürün taranmasıdır. Bu noktada, kapsamlı ve doğru hazırlanmış bir bibliyografya, araştırmacılara zaman kazandırır ve konuyla ilgili mevcut bilgi birikimini eksiksiz bir şekilde kavramalarına olanak tanır.
Bir bibliyografya, sadece mevcut yayınların listesini sunmakla kalmaz, aynı zamanda bir konunun zaman içindeki evrimini, farklı bakış açılarını ve ele alınış biçimlerini de gözler önüne serer. Bu sayede, araştırmacılar kendi çalışmalarını daha geniş bir bağlama oturtabilir ve literatürdeki boşlukları veya tartışmalı noktaları kolaylıkla belirleyebilirler.
Aksaray gibi köklü bir tarihe ve zengin bir kültürel mirasa sahip bir şehir için, hakkında yazılmış kitapların ve çekilmiş filmlerin ve görsel materyallerin bir araya getirildiği bir bibliyografya, şehrin kendi öyküsünü anlatması açısından benzersiz bir değere sahiptir. Şehirler, sadece coğrafi mekanlar değil, aynı zamanda yaşayan, nefes alan, geçmişi ve geleceği olan, büyüyen, küçülen, konuşan, suskun kalan varlıklardır. Onların hikayeleri, yazılan kitaplarda, çekilen filmlerde ve diğer sanatsal üretimlerde yarınlar için saklıdır. Bu tür bir bibliyografya, hem önceden ortaya konmuş, hem de konmaya devam edegelen eserlerle Aksaray'ın tarihini, sosyo-kültürel yapısını, folklorunu, sanatını ve ekonomisini farklı disiplinlerden ele alan tüm eserleri bir araya getirerek, şehrin tarihi için çok yönlü bir ilk adım olarak yerini almıştır.
Böylece, Aksaray'ı daha derinlemesine anlamak isteyen yerel halk, araştırmacılar, öğrenciler ve turistler için kapsamlı bir bilgi kaynağı sunulmuş olur. Bu eser, şu yönüyle aynı zamanda Aksaray'ın kültürel kimliğini güçlendirme ve gelecek nesillere aktarma misyonunu da üstlenmektedir. İleride bu şekilde yapılacak bibliyografya denemeleriyle toplanan eser sayılarında artış olacak, belki de özel bir çaba gerektirmeden yıldan yıla binlerce, on binlerce eser listeleri meraklılarının elinde, eserlerinde biriktirilmeye başlanacaktır. Her listede yüzlerce, binlerce Aksaray tarihinden bahseden kaynakların bir araya getirildiği, digital ortamda tutulduğu yahut yazılı metin olarak basıldığı düşünüldüğünde; bir şehrin kendini anlatan literatürü bilmesi ve basılı olarak bunu elinde tutması açısından, elbette Aksaray’ımızı özge ve nadide, erişilmez bir konuma taşıyacaktır.
Bu eseri diğer bibliyografyalardan ayıran önemli bir yenilik, Aksaray hakkında yazılmış kitaplar ile Aksaray’a dair ya da Aksaray'da çekilmiş filmleri ilk kez bir araya getirmesidir. Geleneksel bibliyografyalar genellikle yazılı materyallere odaklanırken, bu çalışma görsel medyayı da kapsayarak disiplinler arası toplayıcı bir yaklaşım sergilemektedir.
Sinema, bir şehrin atmosferini, yaşam tarzını, insanlarını ve mekanlarını görsel ve işitsel unsurlarla doğrudan deneyimleme fırsatı sunar. Bir filmin çekildiği mekanlar, filmin konusu ve karakterleri aracılığıyla şehrin belleğine ve kimliğine işler. Bu bağlamda, Aksaray'da çekilen filmlerin bibliyografyaya dahil edilmesi, şehrin sadece yazılı anlatılarla değil, aynı zamanda görsel ve işitsel anlatılarla da nasıl temsil edildiğini gözler önüne sermektedir. Bu ilk yaklaşım, hem sinema çalışmalarına hem de şehir araştırmalarına yeni bir boyut kazandırmakta, farklı disiplinler arasındaki etkileşimi teşvik etmektedir. Bu birleşim, Aksaray'ın kültürel üretimine dair daha bütüncül bir bakış açısı sunarken, gelecekteki araştırmalar için de yeni kapılar aralamaktadır.
AKSARAY KİTAP BİBLİYOGRAFYASI I
(1842-1900) Yılları Arası
*Ainsworth, William Francis. 1842. Travels and Researches in Asia Minor, Mesopotamia, Chaldea, and Armenia 1. Londra: John W.Parker, West Strand.[1]
*Hamilton, William J. 1842. Researches in Asia Minor, Pontus, and Armenia, Vol. I. London: John Murray, Albemarle Street.[2]
*Nevizade Atai. 1851-1852. Zeyl-i Şakayık Li Atai (Hadaik ul Hakayık Fi Tekmilet İş- Şekayık. İstanbul, Matba-i Amire,
*Rifat Efendi, Ahmed. 1882. "Aksaray." Lugat-ı Tarihiye ve Coğrafiye, cilt 1. İstanbul: Mahmud Bey Matbaası.
*Sami, Şemseddin. 1888–1899. "Aksaray." Kamusü’l-A’lam, cilt 1. İstanbul: Mihran Matbaası.[3]
*Sterrett, J. R. Sitlington. 1888. An Epigraphical Journey in Asia Minor. Boston: Damrell and Upham.[4]
*Naumann, Edmund. 1893. Vom Goldenen Horn zu den Quellen des Euphrat. München: Verlag von R. Oldenbourg.[5]
*Ali Cevad. 1896. “Aksaray.” Memelik-i Osmaniye’nin Tarih ve Coğrafya Lügatı, I, s. 21. İstanbul: Mahmud Bey Matbaası.[6]
*Çelebi, Evliyâ (Mehmed Zı̂llî İbn Dervîş). 1896. Evliyâ Çelebi Seyâhatnâmesi I-IV, c. III, İstanbul.
[1] Dijital erişim için: https://archive.org/details/Travel1842AinsworthMes
[2] Dijital erişim için: https://archive.org/details/in.gov.ignca.46618
[3] Dijital erişim için: https://archive.org/details/kamuslalmtarihve4189401se/page/n3/mode/2up
[4]Dijital erişim için: https://archive.org/details/epigraphicaljour00steriala/page/n1/mode/2up
[5] Dijital erişim için: https://archive.org/details/vomgoldnenhornz00naumgoog
[6] Dijital erişim için: https://archive.org/details/memlikiosmaniyen0001al